– Об искушении подняться выше, – отрезал Иллиан.
– Убить Майлза. Говори, черт побери, что думаешь. – Ее глаза опасно сверкнули. – Тогда просто позаботься, чтобы твои люди непременно добрались до Майлза первыми. Верно? Я не возражаю.
– Проклятье, Корделия, – воскликнул загнанный Иллиан, – да вы хоть понимаете, что стоит им попасть в неприятности, первым делом они возопят к СБ «Спасите нас!»
Графиня ухмыльнулась. – «Живем, чтобы служить» – по-моему, именно так звучит ваша клятва, ребята. Разве нет?
– Увидим, – прорычал Иллиан и отключил комм.
– Что он собирается делать? – с опаской спросил Марк.
– Предположительно – действовать через мою голову. Поскольку от Эйрела я его уже отрезала, у него остается лишь один вариант. Не думаю, что мне стоит давать себе труд вставать. Я ожидаю вскоре еще один звонок.
Расстроенные Марк с Ботари-Джезек попытались было вновь заняться судовыми спецификациями. Марк подскочил, когда комм снова звякнул.
Появился неизвестный и не представившийся молодой человек, кивнул Корделии, объявил: – Леди Форкосиган, император Грегор, – и исчез. Вместо него возникла физиономия Грегора, на которой читалось смущение.
– Доброе утро, леди Корделия. Знаете, не стоило вам так будоражить беднягу Саймона.
– Он это заслужил, – спокойно ответила она. – Признаю, у него на уме сейчас слишком много. Подавленная паника всякий раз делает его полным придурком – он поступает так, чтобы не бегать кругами и не вопить. Думаю, для него это такой способ держаться.
– В то время, как кое-кто другой держится с помощью чересчур тщательного анализа, – пробормотал Грегор. Губы графини дрогнули, и Марк внезапно подумал, что знает, кто же бреет брадобрея.
– Его соображения безопасности имеют под собой законные основания, – продолжал Грегор. – Мудро ли отправляться в эту авантюру на Джексон?
– Вопрос, на который ответить можно только опытным путем. Так сказать. Согласна, возражения Саймона искренни. Но… как вы полагаете, сир, что лучше послужит интересам Барраяра? Вот этот вопрос вам и следует себе задать.
– В мыслях у меня противоречия.
– А в душе? – Ее вопрос прозвучал, как вызов. Он развел руки, то ли успокаивая ее, то ли защищаясь. – Так или иначе, но тебе придется иметь дело с лордом Марком Форкосиганом много лет. Эта поездка, помимо всего прочего, проверит истинность любых сомнений. Если их не проверить, они так и останутся с тобой навсегда, как неутоленное желание. А это нечестно по отношению к Марку.
– До чего же научно, – выдохнул он. Оба поглядели друг на друга с равной бесстрастностью.
– Я думала, этот аргумент окажется для тебя весом.
– Лорд Марк с вами?
– Да. – Графиня сделала ему знак подойти.
Марк вошел в зону видимости камеры. – Сир.
– Итак, лорд Марк. – Грегор серьезно его изучал. – Похоже, ваша мать хочет, чтобы я дал вам достаточно веревки повеситься.
Марк сглотнул. – Да. Сир.
– Или спастись… – Грегор кивнул. – Так тому и быть. Удачи и доброй охоты.
– Спасибо, сир.
Грегор улыбнулся и выключил комм.
От Иллиана они больше ничего не слышали.
Днем графиня взяла Марка с собой в Имперский госпиталь, куда она ежедневно ездила навещать мужа. С того дня, как граф заболел, Марк уже дважды проделывал этот путь вместе с ней. И ему это не особо нравилось. С одной стороны, в этом месте пахло так похоже на клиники, где он претерпел столько мучений в годы своего детства на Джексоне; он обнаружил, что помнит до деталей каждую операцию и каждый курс лечения, которые, как ему казалось, он давно забыл. С другой стороны, сам граф по-прежнему ужасал Марка. Сила его личности, даже поверженного, была столь же велика, как и опасность, в какой сейчас находилась его жизнь, и Марк не был уверен, что же пугает его больше.
Он медленно прошагал полпути по коридору до охраняемой палаты премьер-министра и встал, мучаясь нерешительностью. Графиня оглянулась и остановилась. – Да?
– Я… правда не хочу туда заходить.
Она задумчиво нахмурила брови. – Я тебя не заставляю. Но сделаю тебе одно предсказание.
– Говори же, о пророчица!
– Ты никогда не пожалеешь о том, что сделал это. Но можешь глубоко пожалеть о том, что не сделал.
Марк переварил сказанное. – Хорошо, – тихо ответил он и последовал за ней.
Они тихо прошли на цыпочках по пышному ковру. Занавески были отдернуты, открывая панораму небоскребов Форбарр-Султаны, переходящих в более низкие старинные здания, и реки, рассекающей надвое центр столицы. День был облачный, промозглый, дождливый, и серый с белым туман обвивал верхушки самых высоких из современных башен. Граф повернул лицо к серебристому свету. Вид у него был рассеянный, скучающий и больной, лицо одутловато, а зеленоватый цвет придавали ему не только блики света и форменная зеленая пижама, настойчиво напоминающая всем, что он здесь на положении пациента. Он был весь облеплен подушечками датчиков, а к ноздрям шла кислородная трубка.
– А-а, – При их появлении он повернул голову и улыбнулся. Он щелкнул выключателем возле кровати, но теплое пятно зажегшегося света почти не улучшило цвет его лица. – Милая капитан. Марк. – Графиня склонилась к кровати, и они обменялись поцелуем – слишком долгим для простой формальности. Она устроилась в ногах кровати, сев по-турецки и расправив свою длинную юбку, и между делом принялась массировать ему ступни. Граф довольно вздохнул.
Марк приблизился где-то на метр. – Добрый день, сэр. Как вы себя чувствуете?