Танец отражений - Страница 108


К оглавлению

108

– Возможно. А возможно, нет.

– Как это нет?! У вас же есть история болезни.

– Гм. Разрыв сердечной мышцы явно выглядит естественным. Но он мог быть образован искусственно, с помощью хирургического тягового луча. Последовавшее повреждение всей области сердечной мышцы скрыло бы его следы.

Марка затрясло от беспомощной ярости. – Хитрая работа, – выдохнул он. – Предельно четкая. Как же я заставил графа не двигаться и ничего не замечать, пока проделывал все это?

– В этом и есть слабое место такого сценария, – согласился Иллиан.

– И что я сделал с тяговым лучом? А еще с медицинским сканером, он мне бы тоже понадобился. Два или три килограмма приборов.

– Закопал бы в лесу. Или еще где-то.

– Вы что их, нашли?

– Нет.

– А искали?

– Да.

Марк с усилием потер лицо, стиснул зубы, потом снова их разжал. – Так-так. У вас нашлось достаточно человек, чтобы обыскать вдоль и поперек несколько квадратных километров леса в поисках тягового луча, которого там нет, зато не хватает людей для отправки на Единение Джексона на розыски Майлза, который там есть. Понятно. – Нет. Он обязан обуздывать свой норов, не то потеряет все. Ему хотелось взвыть. Хотелось съездить Иллиану по физиономии.

– Галактический оперативник – это высококлассный специалист с редкими личными качествами, – сухо отозвался Иллиан. – Поиск же на местности известного объекта может производиться рядовыми, не имеющими особой подготовки, а их куда больше.

– Да. Извините. – Он извинился? «Цель. Помни о своей цели.» Он подумал о графине и сделал глубокий, успокаивающий вдох. И не один.

– Я не придерживаюсь подобного убеждения, – произнес Иллиан, не сводя глаз с лица Марка. – Я просто выражаю сомнение.

– Ну, спасибо, – огрызнулся Марк.

Целую минуту он сидел, пытаясь привести в порядок свои разрозненные мысли, выстроить свои самые лучшие аргументы. – Послушайте, – заговорил он наконец. – Вы впустую растрачиваете собственные ресурсы, и один из таких ресурсов – я. Отправьте меня обратно на Единение Джексона. О ситуации в целом я знаю больше любого из ваших агентов. Кое-какая подготовка у меня есть – быть может, это всего подготовка убийцы, но все же… Ее хватило, чтобы три или четыре раза оторваться от ваших шпионов на Земле! Хватило, чтобы зайти столь далеко. Я знаю Единение Джексона – потрохами чую, а таким чувством можно обзавестись, лишь выросши там. И вам даже не придется мне платить! – Он ждал, затаив дыхание в страхе перед собственной смелостью. Вернуться? Его память окатило брыгами крови. «Дать бхарапутрянам второй шанс прицелиться получше?»

Хладнокровное выражение на лице Иллиана не изменилось. – До сих пор ваш послужной список оперативника не впечатлял особыми успехами, лорд Марк.

– Да, блестящий боевой командир из меня не вышел. Я не Майлз. Теперь мы все это знаем. А столько у вас еще агентов, равных Майлзу?

– Если вы, э-э, столь некомпетентны, как кажетесь, то посылать вас будет очередной пустой тратой времени. Но предположим, что вы хитрее, чем я думаю. И что все ваши здешние трепыхания – просто дымовая завеса. – Иллиан тоже был способен на завуалированные оскорбления. Острые, как бритва, уже в тот момент, когда они срываются с его губ. – И предположим, вы доберетесь до Майлза раньше, чем это сделаем мы. Что случится тогда?

– В каком смысле «что случится»?

– Если вы вернете нам не замороженное с надеждой на оживление, а оттаявшее до комнатной температуры тело, пригодное лишь для погребения… как мы узнаем, что именно в таком виде вы его и нашли? А вы унаследуете его имя, положение в обществе, состояние и будущее. Какое искушение, Марк, для человека без своего «Я». Очень большое искушение.

Марк зарылся лицом в ладони. Он сидел сокрушенный, разъяренный и дико раздосадованный. – Послушайте, – проговорил он сквозь пальцы, – послушайте же. Или я человек, который, по вашей теории, преуспел в почти что убийстве Эйрела Форкосигана и был настолько хорош, что не оставил следов и улик, – или нет. Вы можете утверждать, что я недостаточно компетентен, чтобы отправиться туда. Или недостаточно надежен. Но нельзя же использовать оба аргумента сразу. Выберите что-то одно!

– Я подожду новых доказательств. – Взгляд Иллиана был каменным.

– Будь все проклято, – прошептал Марк, – излишние подозрения делают нас большими дураками, чем излишняя доверчивость. – В его случае это оказалось неоспоримой истиной. Внезапно он выпрямился. – Так допросите меня с фаст-пентой!

Иллиан поднял брови. – Хм?

– Допросите меня с фаст-пентой. Вы никогда этого не делали. Развейте ваши подозрения. – Судя по всем отзывам, допрос с фаст-пентой был мучительно унизительным событием. Ну и что? Подумаешь, одним унижением больше. Для него это нечто родное и знакомое.

– Мне бы крайне этого хотелось, лорд Марк, – признался Иллиан, – но ваш, э-э, прародитель обладает известной идиосинкразической реакцией на фаст-пенту, а вместе с ним, полагаю, и вы. Это даже не обычная аллергия. Препарат приводит к потрясающей гиперактивности, изрядной болтливости, но, увы, не создает никакой непреодолимой потребности говорить правду. Он бесполезен.

– Для Майлза. – Марк загорелся надеждой. – Вы же полагаете? А не знаете точно! Обмен веществ у меня с Майлзом явно не одинаков. Можете вы хотя бы попробовать?

– Да, – медленно проговорил Иллиан, – попробовать можно. – И он вышел из комнатки со словами: – Продолжайте. Я вскоре вернусь.

Майр возбужденно вскочил и принялся вышагивать по комнатушке двух шагов в поперечнике. Страх и страстное желание пульсировали у него в голове. Воспоминание о нечеловечески ледяном взгляде барона Бхарапутры приливало к горлу горячей волной бешенства. Если хочешь что-то найти, ищи там, где потерял. Он потерял на Единении Джексона все.

108