Танец отражений - Страница 32


К оглавлению

32

Торн снова и снова вызывал то пилота катера, то несущих внешнюю охрану: ответа не было. Капитан выругался. – Попробуй ты.

У него на этих каналах тоже оказалось пусто. Оставшиеся два дендарийца, охранявшие периметр, снова завязали перестрелку с тяжеловооруженнным бхарапутраянским отрядом, о котором до того докладывала рядовая с мотоцикла. – Нам надо произвести рекогносцировку, – проворчал Торн себе под нос. – Сержант Таура, принимайте здесь командование и подготовьте этих детей к марш-броску. Ты… – Это явно было обращено к нему; почему Торн больше не зовет его ни адмиралом, ни Майлзом? – Пойдешь со мной. Рядовой Самнер, прикроешь нас. – Торн бегом рванулся с места на максимальной скорости; поспевая за ним далеко позади, он проклял свои короткие ноги. Вниз по лифтовой шахте, через еще горячие входные двери, вокруг одного темного здания, между двух других… Он нагнал гермафродита, когда тот затормозил возле угла здания на краю игровой площадки.

Катер по-прежнему стоял здесь, явно неповрежденный – разумеется, какое ручное оружие может пробить его загрубелую боевую оболочку? Пандус был втянут, двери закрыты. Темная фигура – сраженный дендариец или неприятель? – неуклюжей кучей обмякла в тени под кромкой крыла. Торн, шепотом ругаясь, отстучал код на панели управления компьютером, закрепленной на левом предплечье костюма. Люк скользнул в сторону, и с воем сервомоторов трап выдвинулся наружу. Люди по-прежнему не отзывались. – Я пойду внутрь, – сказал Торн.

– Капитан, стандартная процедура гласит, что это моя обязанность, – отозвался со своей позиции за здоровенной бентонной кадкой с деревом рядовой, отобранный Торном для их прикрытия.

– Не в этот раз, – мрачно ответил Торн. Прекратив спор, он зигзагом рванулся вперед, влетел на трап и с шумом метнулся в сторону, с плазмотроном наизготовку. Мгновение спустя из комма раздался его голос: – Давай, Самнер.

Он без приглашения последовал за рядовым Самнером. Внутри катера было темно, хоть глаз выколи. Все трое включили освещение на шлемах. Белые пальцы лучей метались из стороны в сторону, трогая окружающие предметы. Внутри все выглядело нетронутым, но дверь в пилотский отсек была наглухо закрыта.

Торн молча сделал десантнику знак занять огневую позицию напротив, так, чтобы они стали с обеих сторон от двери в переборке, разделяющий фюзеляж и летную палубу. Он стоял у Торна за спиной. Торн набрал очередной код на своей наручной контрольной пластине. Дверь с мучительным стоном поползла была в сторону, дернулась и застряла.

Волна жара, забурлив, рванулась наружу, словно из домны. Последовал негромкий хлопок взрыва и оранжевая вспышка – когда рулевой отсек наполнился достаточным количеством кислорода, и все, что еще могло гореть, снова воспламенилось. Десантник спешно натянул кислородную маску, схватил из держателя на стене химический огнетушитель и направил его в пилотскую кабину. Секунда – и они вошли.

Там все покрылось окалиной и обгорело. Приборы расплавились, устройство связи превратилось в угли. Отсек наполняло удушающее зловоние ядовитых продуктов сгорания пластика. И еще запах органики. Обугленного мяса. То, что осталось от пилота… он отвернулся и сглотнул. – У Бхарапутры нет… не должно было быть здесь тяжелого вооружения!

Торн втянул воздух сквозь зубы, выругался. И произнес: – Они швырнули сюда пару наших собственных термо-мин, закрыли дверь и убежали. Пилота перед этим, должно быть, парализовали. Один чертов сообразительный бхарапутрянский сукин сын… у них не было тяжелого вооружения, так что они просто воспользовались нашим. Оттянули или связали боем мою охрану, нанесли удар и пригвоздили нас к земле. Даже не задержались, чтобы подстеречь нас здесь… теперь они могут это сделать, когда им будет удобно. Эта зверюга больше не полетит. – В белом свете шлемов лицо Торна смотрелось чеканной маской-черепом.

Он паники у него встал комок в горле. – Что нам теперь делать, Бел?

– Отступать в здание. Установить круговую оборону. Использовать заложников, чтобы выторговать себе условия сдачи.

– Нет!

– У тебя есть идея получше… Майлз? – Торн скрипнул зубами. – Я думаю, нет.

Потрясенный солдат уставился на Торна. – Капитан…, – он переводил взгляд с одного на другого, – … адмирал вытащит нас. Мы бывали в худших переделках, чем эта.

– Не на этот раз. – Торн выпрямился. В голосе его сквозила мука. – Это моя вина… я беру на себя всю ответственность. Это не адмирал. Это – его клон-брат, Марк. Он нас обманул, но я это знал уже несколько дней. Я его раскусил прежде, чем мы высадились, прежде даже, чем мы оказались в джексонианском локальном пространстве. Я думал, что у меня все получится – и не справился.

– Э-э? – солдат неверяще поднял брови. Такое застывшее выпражение могло быть на лице клона, которому только что начали давать анестезию.

– Мы не можем… не можем предать этих детей снова в руки Бхарапутры, – возмутился Марк. Нет, взмолился.

Торн снял перчатку и запустил пальцы в спекшийся обугленный комок на том, что некогда было пилотским креслом. – Кого предать? – Гермафродит поднял руку и провел по лицу Марка черную осыпающуюся полосу, он скулы до подбородка. – Кого предать? – прошипел Торн. – Подумай. Получше.

Его трясло, разум его был сейчас белым листом бумаги. След от горячего угля на лице был, словно рана.

– Отступать в здание, – сказал Торн. – По моей команде.

Глава 6

– Никаких подчиненных, – произнес Майлз твердо. – Я хочу поговорить с самым главным, раз и навсегда. И затем убраться отсюда.

32